| le boulodrome |
künstlich angelegter Spielplatz |
| la boule |
Kugel |
| le cochon |
Zielkugel, Schweinchen, Sau |
| la tête-à-tête |
Spiel zwischen zwei Einzelspielern |
| la doublette |
Zweiermannschaft |
| la triplette |
Dreiermannschaft |
| la doublette mixte |
Zweiermannschaft Mann/Frau |
| la triplette mixte |
Dreiermannschaft mit mindestens einer Frau |
| le pointeur |
Leger |
| le milieu |
Mittelspieler in Dreiermannschaft |
| le tireur |
Schießer |
| la mène |
Aufnahme |
| le rond |
Abwurfkreis |
| la donnée |
Aufschlagpunkt, Aufsatzpunkt |
| le carreau |
Volltreffer |
| carreau sur place |
Volltreffer, die Schußkugel nimmt genau die Stelle der weggeschossenen Kugel ein |
| la casquette |
Treffen einer Kugel von oben, "auf die Mütze" |
| le bec |
Benutzen einer Kugel, die bereits im Spiel liegt, als Bande |
| le biberon |
liegt direkt (ohne Abstand) an der Sau |
| boule devant |
vor einer Kugel liegende Kugel |
| le palet (roulant) |
Schusskugel, die nicht weit wegrollt und im Spiel bleibt ("rollender Spielstein") |
| la roulette |
gerollte Kugel beim Legen (Rollen) |
| la portée |
hoher Bogen |
| la demi-portée |
Halbbogen |
| la raclette |
Flachschuss (Kratzer) |
| la rafle |
Flachschuss |
| le tir devant |
Schuss vor die Kugel |
| le tir au fer |
direkter Schuss (auf Eisen) |
| le rêtro |
Schusskugel, die nach dem Aufprall zurück rollt |
| le effet |
der Kugel einen Vor-, Rück- oder Seitendrall mitgeben |
| éclaircir le jeu |
das Kugelbild auflockern |
| la tirette |
Messgerät (metallener Zollstock mit einem verschiebbaren Teilstück) |
| la supermêlée |
Wettbewerbsform (für jedes Spiel wird ein neuer Partner zugelost) |
| le barrage |
Entscheidungsspiele zur Qualifikation für die Hauptrunde |
| la mêlée |
Wettbewerbsform (am Anfang zugeloste Partner) |
| Fanny |
ein 13 : 0 Ergebnis |